Neiges sur la ville grise, bleu lumière, les pas crissent,
flocons sur la ville lumière, les pas glissent. Du coup ça me rappelle une
vieille histoire de pic à glace et je me rends sur la page du bel Enzino pour
voir si JJG a fini de le dépecer. Je me retrouve sur l’appel à commentaires utilisateur
Celette, déjà un roman. L’Italien s’étonne de la création d’un article sur un
universitaire, article créé uniquement pour satisfaire le POV de Celette.
Encore une fois rappel des règles du jeu de pov sur wp :
créer un article uniquement pour soutenir son pov, trouver un obscur prix
décerné dans une ville qui mériterait à être plus connue, dans les cas
désespérés appeler un pote journaliste pour qu’il écrive un article dans le
journal « Coin perdu », dans les cas encore plus désespérés trouver
une chambre d’hôte dans la ville inconnue et assassiner son petit ami puis
placer son nom dans la catégorie assassin ayant perdu la tête de sa victime. Bilan :
augmentation du taux de consultation de la ville, de l’obscur prix, de l’obscur
universitaire et du véritable pov. Pas de place pour les petits joueurs sur wp.
Dans la discussion bien fournie autour de la suppression, on
retrouve le GGGangg des traducteurs. Gustave G parle d’une traductrice Céline G….et
(je vois des celette partout), qui préfère le bordeaux au bourgogne (JPS68 est
demandé au comptoir), qui ne fait la traduction que dans un sens (no comment).
Une
petite chanson dans ce monde de brutes :
Ma verrà un giorno che tutte quante O bella ciao bella ciao
bella ciao ciao ciao Ma verrà un giorno che tutte quante Lavoreremo in libertà.
Pendant ce temps allôô, l’association priartem est jetée à
la poubelle, allôô vous étiez pas nés d’accord,
pas une raison pour tout effacer.